- [翻译考试资料] 备考资料:《基础口译教程》
该书以我国对外交流与合作及口译工作的实际为出发点,主要阐述了口译的基本理论、方法和技巧,涉外工作的礼仪和程序等,重点是口译工作所涉及的各种话题的英汉互译。
- [翻译考试资料] 备考资料:09春季新东方高口模拟考真题+答案
09春季新东方高口模拟考真题+答案,考高口的同学可以拿来练练手。模拟题和真题都是考前必须要多做的联系,尤其是阅读,多做一点对于速度的提升很有帮助。
- [翻译考试资料] 备考资料:中级口译二阶段模拟题30篇
中级口译的口试相对来说比较简单,容易通过,但是同学们一样要好好准备。这里是口试前的模拟段落口译材料,自己有空练练,考试的时候也会更有信心。
- [翻译考试资料] 备考资料:高级口译二阶段模拟题30篇
高口口试难过是公认的,但是也有准备充分的同学一次过关。在口试之前重要的是自己找一些段落口译资料进行自主练习,这样在考试的时候就不会手忙脚乱啦。
- [翻译考试资料] 英汉双语读物:辜鸿铭《论语英译》
论语的英译版本繁多,关于论语中“仁”这个词也有不同的译法,众说纷纭。这一版是国学大师辜鸿铭翻译的,对大家的翻译学习应该有不小的帮助。一起来看看国学大师是如何翻译经典作品的吧。