- [翻译考试资料] 备考资料:新东方中级口译班课件
《上海外语口译证书考试》培训与考试项目是上海紧缺人才培训工程重要项目之一,由上海市高校浦东继续教育中心(PCEC)负责组织实施。经考试(含笔试、口试)合格可获得由上海紧缺人才培训工程联席会议办公室颁
- [翻译考试资料] 备考资料:CATTI二级笔译真题详解(2003-2005)
“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有
- [翻译考试资料] 口译资料:梅德明《汉英口译实践》(新版)
新版书较前取材更为广泛,编排更为合理。《新汉英口译实践》含45个单元,每一单元含一个主题,所有内容均按主题编排。每一单元含两项段落练习和一项篇章练习,其中段落部分以视译形式作前期训练,篇章部分以听
- [翻译考试资料] 实用资料:《西游记》英译版
《西游记》最早的英译本,为蒂莫西·理查德(Timothy Richard)所译,书名《圣僧天国之行》,书的内封题:“一部伟大的中国讽喻史诗”。这里提供的英译版是英国的詹纳尔(Jenner,W.J.F.)的译本,译名为Journey
- [翻译考试资料] 实用资料:《道德经》英译本
《道德经》这部被誉为《万经之王》的神奇宝典,对中国古老的哲学、科学、政治、宗教等,产生了深刻的影响,它无论对中华民族的性格的铸成,还是对政治的统一与稳定,都起着不可估量的作用。它的世界意义也日渐
- [翻译考试资料] 备考资料:2010年5月CATTI二级笔译真题及答案
“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有
- [翻译考试资料] 实用资料:英语口译笔记法实战指导(音频和JPG格式电子书)
《英语口译笔记法实战指导》(第2版)由多年承担口译工作的高级翻译人才和指导老师编写而成。并通过自身的实战经验向广大的读者、从业人员介绍了口译笔记法的概念、笔记符号、体系、分类、技巧、注意事项等内容。
- [翻译考试资料] 实用资料:梅德明《通用口译教程》
本书立足于当代国际社会的跨文化交际现实,题材广泛,内容实用,体例规范,语言地道。除了口译导论、口译技巧、教学测评、机构名称等部分之外,教程含“迎来送往”、“礼仪致辞”、“会展活动”、“商务谈判”
- [翻译考试资料] 备考资料:CATTI三级笔译真题详解(2003-2005)
“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有
- [翻译考试资料] 备考资料:中级口译听力教程MP3
英语中级口译资格证书考试指定用书:最早、最权威、便用最广泛;著名高校专门从事口译教学的专家学者联袂编写:包含口译、翻译、听力、口语、阅读五门课程。