沪江

British Council:你获聘了1(Monday Morning)

2017-03-20 12:30
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
 
 
Episode 1
你获聘了1
 
Monday morning
周一早上
 
You what? What do you mean?
什么?你的意思是?
 
You’ve lost the DollarMart contract?
你丢了DollarMart的订单?
 
Oh Brian, tell me you’re joking! 
天呐,布莱恩,你是在开玩笑吧!
 
That’s our biggest contract! And you’ve lost it!
那可是我们最大的一笔订单!现在竟然搞砸了!
 
Ok...ok...yes, I know you’ve had some personal problems recently...
好……好……是的,我知道最近你有些私人问题……
 
yes, sure...yes, I know our competitors have improved their offer...but, really Brian, these are just excuses...
是,当然……是的,我知道竞争对手修改了报价……不过,说真的,布莱恩,这些都只是借口而已……
 
Oh Brian, come on
呃,布莱恩,好了,咱们说说怎么办吧
 
–you failed to meet agreed targets for the entire last quarter.
–上个季度你没能达到预期目标。
 
We talked about this at your last performance review and I told you then it had to improve and to be quite honest – it hasn’t. 
上季度绩效考核时,我就跟你谈过这个问题,我告诉你必须提高绩效,必须实话实说,可是你没能做到。

Losing the DollarMart contract is the last straw... 
你现在丢了DollarMart的单,我实在是无法忍受了……

No, I’m sorry Brian that’s it, 
不,我很抱歉,布莱恩,只能这样了,
 
that’s your last chance. I’m going to have to let you go.
那是你最后的机会。我别无选择,只能让你走。
 
Let you go.
让你走。
 
Yes. That’s what it means Brian. You’re fired.
是的。就是这个意思,布莱恩。你被解雇了。
 
Hi Jess, can you put me through to Marcia in HR please?
嗨,杰丝,请帮我接通人力资源部玛西亚好吗?
 
Hi Marcia. It’s Philip here.
嗨,玛西亚。我是菲利普。
 
Listen, I’ve had to let Brian go.
听着,我已经把布莱恩解雇了。
 
He lost us the DollarMart account.
他把DollarMart这个大客户给搞丢了。
 
Yeah, but it had been going on for a while, he just wasn’t pulling his weight anymore.
是的,但是已经有一段时间了,他居然一点起色也没有。
 
He’d been warned – his last performance review was really bad. He knew it was coming...
我已经警告过他 – 他上一次的绩效考核真的非常糟糕。他自己也知道离被炒鱿鱼不远了……
 
So - we’ll be looking for someone new and we’ll need to decide on who that is...
所以 – 我们要找一个新人,我们要确定一下要找什么样的人……
 
Who are we looking for?
我们要找什么样的人呢?
 
Good question...I was hoping you might be able to help me with that!
好问题……我希望你能帮我想一想!

Here’s what I’m thinking and let me know if you agree.
这是我的想法,你看看同不同意?

Well, obviously, they’ll need to have a first degree, 
好的,很显然,我们要找的人首先必须拥有学士学位,

doesn’t matter what subject, and then a masters or an MBA, I’d say.
什么专业不重要,也要有硕士学位,或者是工商管理学硕士。
 
Experience? At least five years' relevant experience, in an international company – 
工作经验?至少五年在跨国公司的相关工作经验 – 

I want somebody with a proven track record. 
我希望他有良好的工作业绩。

Oh they have to be a team player – Brian never was – so strong interpersonal skills. 
哦,对了,他还必须具备团队精神 – 布莱恩从来就没有 – 所以要有很强的人际交往能力。
 
Oh and I want someone with vision...
我还希望他具备一定的视野……
 
yes, “vision” – I know it’s difficult to define,
是的,“视野” – 我知道这很难界定,
 
but what I mean is, someone who knows we’re in a rapidly changing market, and they can use it to our advantage.
我的意思是这个人需要知道我们身处一个快速变化的市场之中,他应该能够将这种变化转化为我们的优势。
 
Experience with online sales, perhaps – but yes, I’d be interested in that. 
网上销售经验,也许吧 – 是的,需要有,我对这方面很感兴趣。

Oh, language skills – I can’t emphasise that enough – not necessarily a native speaker,
呃,语言技能 – 再怎么强调也不为过 – 不一定非得是母语使用者,

but they must be very good at English, and another language as well, Spanish, or Mandarin is best.
但英语必须非常流利,还应该掌握第二种语言,可以是西班牙语,汉语普通话最好。
 
Does that sound ok to you? Great!
你觉得怎么样?很好!
 
Ok can you get an ad out on the website as soon as possible, and the trade press, as well? 
你能尽快在网站和行业刊物上把招聘启事发出去吗?
 
Ok great thanks Marcia. I want a new sales director by the end of the month! Bye.
很好,谢谢你,玛西亚。我希望在这个月月底能招到一个新的销售总监。
 
展开剩余