《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。
【翻译例句】
And in his manner of bidding her adieu, wishing her every enjoyment, reminding her of what she was to expect in Lady Catherine de Bourgh, and trusting their opinion of her -- their opinion of every body -- would always coincide.
他向她告别,祝她万事如意,又对她说了一遍德·包尔夫人是很好的一个人,他相信他们俩对那位老夫人的评价,对每一个人的评价,一定完全吻合。
【词语解析】
bid这个词最常用的意思是投标,出价,这个大家都比较了解。但是这个词本身还有企图,尝试的意思,并有一系列的短语,我们来看一下。
bid:
n. 投标;出价
n. 努力;尝试;企图
n. 【桥牌】叫牌
n. 【美国口语】邀请
v. 努力争取;尝试
v 投标;竞标;出价
make a bid for 出价竞买;投标争取;企图得到,争取
bid for 投标;出价;许诺获支持;争取达到目标
in a bid to 为了
bid fair似乎,可能
bid farewell=bid adieu 告别
其余有关竞拍的短语:
bid on 投标;出价;承包…的投标
bid price 投标价格;买价
bid up v. 抬价
bid in 出高价:在拍卖中为自己的财产定出高价以抬高最终售价
bid up 哄抬:抬高出价
【派生词】
adj. biddable 顺从的;可叫牌的
n. bidding 投标;出价;命令
bidder 投标人;出价人;命令者 的最终结论。