沪江

你知道吗?book也是有习语的

沪江英语 2018-10-18 11:10
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

1.a closed book  鲜为人知高深莫测的事;不熟悉的人或物

Skiing is a closed book to me.

我对滑雪是一窍不通。

His early life is a closed book.

他的早年生活是个不可告人的谜.

open book 与第一个习语相反,这个短语表示“众所周知的事或毫无秘密的事”

They have no secrets. He is like an open book to her.

他们之间没有秘密,他对她毫无秘密。

something by the book/go by the book  按规矩做事,循规蹈矩地做事

There is nothing really wrong to go by the book.

一切照规章行事,没有不对的地方。

She does everything by the book.

她做事循规蹈矩,小心谨慎。

someone like a book  看透某人的想法

She couldn't tell a lie if she wanted to. You can always read her like a book.

她想说谎都不行。你总是可以轻易看透她。

I know what he'll probably do. I can read him like a book.

我知道他可能会干什么,我对他了如指掌。

His lie was nailed to the counter cause his mother read him like a book.

他的谎言被揭穿了,因为他妈妈太了解他了。

展开剩余