英语中有很多谚语,掌握它们的意思和使用对于我们更好学习英语文化很有帮助,同时也能在英汉翻译中灵活应用英语谚语来翻译一些中文谚语俗语。在写作中同样能利用谚语来修饰自己的文章。
节选:
1.Lying is the first step to the gallows.
说谎是上断头台的第一步。
2.Waste not,want not.
俭以防匮。
3.From saving comes having.
富有来自节俭。
4.A penny saved is a penny gained.
省一文是一文。
5.Take care of the pence and the pound will take care of themselves.
金钱积少便成多。
6.Frugality is an estate alone.
节俭本身就是一宗财产。